Monday, 9 June 2008

Live pictures

I sometimes get pictures from my customers to let me know how they turned out. So. Today is live-day with old clothes, but new pictures!

Ibland så får jag bilder från mina kunder som visar hur kläderna blev när de kom på. Så, idag är det live-dag med gamla kläder, men nya bilder.

Little E (14 mths) was getting 4 new dresses, but the green one was immediately knicked by her big brother.

Lilla E (14 månader) fick fyra nya klänningar, men den gröna snoddes raskt av storebrorsan.

Big brother is wearing the dress. Puff sleeves and gathering in the front. This fabric is really SUPERSOFT, so I understand why he took it from his sister...
Storebror i klänningen. Puffärmar och rynk ifram vid oket. Tyget är verkligen supermjukt, så jag förstår varför storebrollan knyckte klänningen.

On the other hand. It seems as if E is happy with her dress anyway. All dresses are really thin and with long sleeves to be used as protection from the sun. This one with wrap effect and gathering in the front. Isn't she just adorable!
Å andra sidan så verkar det som om E är nöjd med sin klänning ändå. Alla klänningar var riktigt tunna och med långa ärmar och tänkta att använda som solskyddskläder. Denna med omlottringning och rynk ifram. Visst är hon söt!!

Next one up for photo session is this "professional model", aged 2 1/2. She got a dress and a matching bonnet to be pretty in for a baptism that took place this sunday.
Nästa professionella fotomodell på 2 1/2 år heter också E. Hon fick en klänning med matchande solhätta att vara fin i till ett dop som ägde rum i söndags.

Oh! Those eyes....
Vilka ögon....

This is how you can put out the hair through the holes in the back of the bonnet. Unfortunately my daughter (who is only 4 months younger than E) only has enough for little antennas, that definitely won't be able to reach out of the holes.
Såhär kan man stoppa ut tofsarna genom hålen i bak på kråkorna. Tyvärr så har min dotter (som faktiskt bara är 4 månader yngre än E) bara tillräckligt med hår för att göra små antenner, och dessa kommer absolut inte att nå ut genom hålen...


This is my daughter balancing on the stones around a flower bed at my sisters house. This is the Heidi-dress that we really have used a lot. It is really thin fabric and it dries out in minutes. Since my daughter loves water (perhaps you've noticed that she has wet hair) a quick-drying item really comes in handy...
Här är min dotter som går balansgång på stenarna runt en rabatt hemma hos min syster. Detta är Heidi-klänningen som vi verkligen har använt mycket. Det är ett tunt tyg och den torkar på sekunder. Bokstavligen. Eftersom min dotter älskar att plaska (hon är faktiskt våt i håret på bilden) så är det inte så dumt med sådana plagg....

Same dress, but different angle. I am really pleased that I really did a perfect fit of this dress at the first attempt. Of course I went to my daughters bed in the middle of the night to measure around the arms to see how long the elastics should be...
Samma klänning, men annan vinkel. Jag är verkligen nöjd med att jag fick en så bra passform på klänningen på första försöket. Fast det är klart, jag smög mig in till min dotter mitt i natten och mätte överarmarna på henne för att försöka klura ut hur långt resårband jag behövde för att det skulle bli lagom...

4 comments:

Totaja said...

Jag har inte hunnit titta in här förrän nu, men jag kommer säkerligen tillbaka. Vilka söta klänningar du gör. Jag hoppas att det är tillåtet att låna lite inspiration, för klänningar är inte min starka sida.

Maja-Stina said...

Åh, underbara bilder! Underbara barn. Snyggt att se storebrorsorna använda klänning. Mer sånt! ;)

Jes said...

Jättefin klänning, sitter ju jättebra på :) verklijen sommrig.

Gryda said...

Nydelig kjole - jeg liker fasongen veldig godt. Fine banr skal ha fine lekeplagg!